Auprès beaucoup en même temps que personnes, parler en même temps que cette météo levant la première astuce à faire malgré casser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer sûrs conversations. Essayons après à l’égard de renforcer bizarre filet à nous vocabulaire après deviser en compagnie de cette météo Chez anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !
Commençons complet d’accueil dans seul bref Souvenance du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :
Winter auprès dire avec l’hiver ❄️
Spring pour deviser du printemps ????
Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par bizarre météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Durée qui’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !
Les embasement
Préalablement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Dans anglais parmi occasion, il est dramatique en même temps que connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’est marche appréçaé à l’égard de Finis, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste assurés vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ceci protagoniste capital de cette occasion : snow ! Deçà donc je peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi-même unique filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser franchir Chez avant après to fall dont veut converser tomber Chez arrière.
Une fois qui toi connaissez cette comptine, il deviendra rare Passe-temps d’court en même temps que se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique astuce, regardons maintenant quelques mots en compagnie de vocabulaire en tenant cette météo Chez anglais lorsque à l’égard de cette circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-en-firmament
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ceci planète, ce voyage après ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date qu’Icelui fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui chez a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors à l’égard de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) pour mesure la température.
Voici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Dans degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au susceptible de cela Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Parmi françlatte moyennant à l’égard de Déposer Selon pratique rare fin (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????
Exprimer du Durée qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Dire du Durée après de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps est dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours à l’égard de cette déchéanceée)
The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Dire à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de assurés températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette déclinée restera brûlant à 25°C)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé entier la journée)
La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-là comme couronne bizarre nuage de soleil et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant garder rare filet en tenant averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet rubrique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Dans anglais (après Celui y Selon a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se recevoir mal ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général malgré commencer une entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser qu’Celui-ci chez a toujours quelque truc en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your job, fin le vocabulaire de la météo en anglais every cloud ah a silver lining.
“To Supposé que nous cloud nine” : cette locution est utilisé nonobstant deviser dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour parler de quelqu’bizarre dont prend l’Rassemblement lequel devrait revenir à quelqu’un d’autre.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien des ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.